Family in Metamorphosis
Transforming into a bug allegorizes Gregor's relationship to
his family.
1. Gregor fears . .
- his father (cf. 2, 34-5). See
Kafka's
unsent Letter to His Father
- being trapped (between his parent's and his sister's
room).
- being an outsider.
2. Uncleanliness refers to . . .
- being imprisoned like a diseased invalid (cf.
p. 39).
- having desire for his sister, mother (cf. p. 11, 13,
24).
- suffering emotional neglect (cf. p. 42).
3.Gregor's family transforms into . . .
Gregor's father . . .
- used to sit around all day in his "dressing gown"
reading
the newspaper (Kafka 34).
- assumes an authoritarian role after Gregor's
transformation
(cf. p. 34).
Grete . . . .
- lives a protected life (cf. p. 25) and is considered
a
"somewhat useless daughter" (Kafka 27).
- transforms from advocate to executioner (30, 40, 47).
- becomes a young woman (cf. last lines of the
novella).
DEAREST FATHER,
You asked me recently why I maintain that I am afraid of you. As
usual, I was unable to think of any answer to your question, partly for
the
very reason that I am afraid of you, and partly because an explanation
of
the grounds for this fear would mean going into far more details than I
could
even approximately keep in mind while talking. And if I now try to give
you
an answer in writing, it will still be very incomplete, because, even
in writing,
this fear and its consequences hamper me in relation to you and because
the
magnitude of the subject goes far beyond the scope of my memory and
power
of reasoning.
To you the matter always seemed very simple, at least in so far as you
talked
about it in front of me, and indiscriminately in front of many other
people.
It looked to you more or less as follows: you have worked hard all your
life,
have sacrificed everything for your children, above all for me,
consequently
I have lived high and handsome, have been completely at liberty to
learn
whatever I wanted, and have had no cause for material worries, which
means
worries of any kind at all. You have not expected any gratitude for
this,
knowing what "children's gratitude" is like, but have expected at least
some
sort of obligingness, some sign of sympathy. Instead I have always
hidden
from you, in my room, among my books, with crazy friends, or with
crackpot
ideas. I have never talked to you frankly; I have never come to you
when
you were in the synagogue, never visited you at Franzensbad, nor indeed
ever
shown any family feeling; I have never taken any interest in the
business
or your other concerns; I saddled you with the factory and walked off;
I
encouraged Ottla in her obstinacy, and never lifted a finger for you
(never
even got you a theater ticket), while I do everything for my friends.
If
you sum up your judgment of me, the result you get is that, although
you
don't charge me with anything downright improper or wicked (with the
exception
perhaps of my latest marriage plan), you do charge me with coldness,
estrangements
and ingratitude. And, what is more, you charge me with it in such a way
as
to make it seem my fault, as though I might have been able, with
something
like a touch on the steering wheel, to make everything quite different,
while
you aren't in the slightest to blame, unless it be for having been too
good
to me.
This, your usual way of representing it, I regard as accurate only
in so far as I too believe you are entirely blameless in the matter of
our
estrangement. But I am equally entirely blameless. If I could get you
to acknowledge
this, then what would be possible is—not, I think, a new life, we are
both
much too old for that—but still, a kind of peace; no cessation, but
still,
a diminution of your unceasing reproaches.
Oddly enough you have some sort of notion of what I mean. For
instance,
a short time ago you said to me: "I have always been fond of you, even
though
outwardly I didn't act toward you as other fathers generally do, and
this
precisely because I can't pretend as other people can." Now, Father, on
the
whole I have never doubted your goodness toward me, but this remark I
consider
wrong. You can't pretend, that is true, but merely for that reason to
maintain
that other fathers pretend is either mere opinionatedness, and as such
beyond
discussion, or on the other hand—and this in my view is what it really
is—a
veiled expression of the fact that something is wrong in our
relationship
and that you have played your part in causing it to be so, but without
its
being your fault. If you really mean that, then we are in agreement.
Excerpt from: Kafka, Franz. "Letter to His Father." The Basic
Kafka.
New York: Washington Square Press, 1979. 186-88.